L’alouette huppée
boit le ciel latin :
Lares en nuages
dévalent les siècles.
Métaphores à sec,
les vers embourbés :
la syntaxe un champ
sans jour ni fumier.
Et toi alouette ignare
de ton aile jeune
bats les feuilles fermes
de Luis de Leon.
Pier Paolo Pasolini
Feuilles de langues romanes
Feuilles fermes
Ypfilan éditeur. 2023
En langue frioulane réinventée…
I FOGLI FERMI. L’allodola capelluta beve il cielo latino: e i Lari si annuvolano i secoli.
Metafore inaridite, versi impantanati: la sintassi un campo senza sterco né luce.
E tu, allodola ignorante, agita l’ala giovane sopra i fogli fermi di Louis de Leon









