Rûmi

Regarde ce visage et cette allure, vois cette stature, cette joue, ces mains, ces pieds, Contemple ce teint, cette démarche, cette beauté pareille à la lune éclatante, revêtue d’une tunique Parlerai-je du cyprès, de la verdure, de la tulipe et du jasmin ? Parlerai-je  de la chandelle ou du chandelier, de la danse, de la…

Rûmî

Lève-toi, ô jour Que les atomes entrent dans la danse ! Afin que de joie Sans pieds ni tête, les âmes entrent dans la danse Celui pour l’amour de qui Danse le firmament Je te dirai à l’oreille Où est le lieu de sa danse . Mohammad Jalâl al-dîn Rûmî, poète perse (1207-1273) Q.LAR, n°702

Man O To

NU Man O To Crosstown Rebels. 2013   « Man O To » (Toi et moi) Mohammad Jalâl al-dîn Rûmî, poète perse (1207-1273) Texte original, en langue Farsi: Khonak an dam ke neshinim dar eyvan, mano to Be do naghsho be do soorat, be yeki jan, mano to Khosh o faregh ze khorafat-e-parishan mano to Mano to,…