Migraine

Les vents étaient contraireset bruissaient italien ;les poissons poussaient des crisde Grado au Pantano. Sous le noyau j’écris seul« J’allais si teinté de sang… »et dans le vent j’entends voixqui conversent de ma mort comme un fait déjà passé. Pier Paolo PasoliniFeuilles de langues romanesFeuilles fermesYpfilan éditeur. 2023

Ode

Bouquet de dahlias rougesnuage terrestresilence absolu. En toi les morts se taisentet le soleil luitde rouges midis. Pier Paolo PasoliniFeuilles de langues romanesFeuilles fermesYpfilan éditeur. 2023

La polissure du ciel

La polissure du ciel…et une ruade l’éconduit dans l’infiniUn agneau nuage malœille le cielet le silence empile. Les affections mortes chantent,les souvenirs desséchés chantent,et je ne sais où en moi,quand la vie n’est plus vide. Mais la pluie tombée brilleet la poule dans l’ombre s’ébroue.La vie reprend ? J’attaque la plumeet j’écris comme à dix…

Feuilles de langues romanes

L’alouette huppéeboit le ciel latin :Lares en nuagesdévalent les siècles. Métaphores à sec,les vers embourbés :la syntaxe un champsans jour ni fumier. Et toi alouette ignarede ton aile jeunebats les feuilles fermesde Luis de Leon. Pier Paolo PasoliniFeuilles de langues romanesFeuilles fermesYpfilan éditeur. 2023 En langue frioulane réinventée… I FOGLI FERMI. L’allodola capelluta beve il…

Je suis vivant

Sur le canal un oiseau immobilechante, et dans la solitudeappelle l’immensité – mes jeunes années. Je sensce matin que je suis vivant,je sens que mes mains blanchissentet que mes cheveux ombrent mon frontau cri blafard de cet oiseau. Puis le silence revient, épais, atrocesilence et moi, toujours lointain, songesuspendu, à peine vivant, je tente encorede…

Pasolini

Je suis une force du Passé. Mon amour ne va qu’à la tradition. Je viens des ruines, des églises, des retables, des bourgs oubliés des Appenins et des Préalpes, où ont vécu les frères. J’erre sur la Tuscolana comme un fou, Sur la Via Appia comme un chien sans maître. Ou je regarde les crépuscules,…

La longue route de sable

De Taranto à Santa Maria di Leuca, Juillet Je vole le long de la côte la moins connue d’Italie: je suis happé par un tel bonheur à voir les choses que j’en deviens presque aveugle. En fait, tout ici tend vers le non-être: la côte plate, les villages arabo-normands (arabes dans la partie modeste, normands…